Как культовая песня «Червона рута» зазвучала на корейском

Блогер корейского происхождения Сонгджин опубликовал видео, в котором перепел «Червону руту» на родном языке. Видео в тиктоке собрало более 150 000 просмотров. Люди выражают симпатию, поддерживая начинающего музыканта, который искренне верит в победу Украины. Блогер стремится объединить два народа, показывая людям из Южной Кореи красоту украинских песен, пишет uzhhorod.in.ua.

Перевод популярной песни: какие цели преследовал блогер?

Кореец Сонгджин прожил в украинском городе Ужгород более 10 лет. На данный момент он проходит обучение на территории Праги, осваивает профессию дизайнера. С началом полномасштабной войны парень был вынужден переехать, но продолжил оказывать поддержку Украине. Он предоставлял жилье переселенцам и перевел культовую украинскую песню на родной язык.

Во время общения с украинскими СМИ Сонгджин объяснил свою позицию очень просто. Помогая переселенцам на границе со Словакией, он заметил, что многие люди поют «Ой у лузі червона калина». До того момента кореец не слышал этого произведения. Ему очень понравился мотив национальной песни, её дух, переданный через поколения. Сонгджин уже долгое время ощущал Украину своим домом, и музыка ярко зажглась в его сердце.

У парня появилась цель – перевести популярную украинскую песню на корейский. Сонгджин захотел поделиться вдохновляющими словами и чарующими мотивами, которые встречаются только в произведениях украинцев. Он рад, что многие граждане Украины поддержали его в стремлении перевести «Червону руту» на корейский язык. Теперь Сонгджин играет в украинской музыкальной группе “Between Umbrellas”. Музыканты гастролируют в разных городах и странах, предлагая людям ознакомиться с культурой своей страны.

Восприятие Украины, история переезда

Сонгджин искренне считает Украину своим домом. Именно здесь прошла большая часть его жизни. Парень планирует вернуться в родные края сразу после окончания полномасштабной войны. Ужгород имеет для него большое значение, здесь проживают его друзья, близкие и родные люди.

Кореец поделился неординарной историей переезда в Украину. Его отец работал пастором, и руководство церкви приняло решение о переводе. В 1995 году мужчина переезжает в Украину вместе со своей семьёй. В течение последующих 10 лет он служил в разных церквях, помогая ромам с Закарпатья. На данный момент он поддерживает людей с ограниченными возможностями, проживая в селе Глубокое. Родители Сонгджина искренне верят в то, что нужно помогать всем людям, открывая своё сердце для любви Бога.

Переселенец из Южной Кореи прекрасно понимает, какие трудности испытывают украинцы во время войны. Он сравнил текущую ситуацию с положением своей родины, которая вышла из тяжелого кризиса и продемонстрировала стремительное развитие в различных областях. Южная Корея достигла высот, в том числе благодаря разносторонней помощи. Сонгджин всячески стремится поддерживать Украину, демонстрируя красоту местной культуры, традиций и мелодий. 

Comments

.......